Le mot du porte-parole
Les curés de la norme
Faites fi des curés de la norme et autorisez-vous à questionner l'orthographe
janvier 2019
La norme en détail
Nous ne sommes pas seuls
Réforme orthographique
Alfograf
Ortograf-Europe
GDA - Université de Montréal)
Accès simple - Ville de Montréal
SOFDÉKO
Prof SMS
ortohnativ
Syndication
Avék lé toléranse ke vou-z avé rajouté a la norme inisiale. Lir rést toujour osi fasil sérte mé ékrir é-t otre choze. Kélk un ki n é pa tré familié avék l ortografe tradisionéle par ékzanple n ékrira pa forséman "croissançe" kom vou le fét. Il l ékrira "croisanse" ou "croiçansse" ou byin "croiçançe" ou ankor "krouasançe" é-t sétéra.
Le problém avék sé toléranse é k il é mouin-z intuitif d ékrir dé mo kom on lé-z antan, on-n a tro de choua é on peu insi trouvé le mém mo ékri de pluzieure maniére diférante suivan k on se référ a sa sonorité ou a son-n ortografe aktuéle.
Avan il n i avé k une seule fason d ékrir krouasanse (o E mué pré) mé on s i retrouvé.
Otre choze.
Si sur le lon térm on chérch une ortograf de tip 1 son = 1 létre, il fo-t i réfléchir le plu to posible je pans, de fason a pouvouar s inisié é s an sérvir progrésivman. Ryin-n n anpéch d ékrir toujour an fransé tradisionél ou an-n ékriture altérnative avék sé digram-z é sé toléranse pour seu ki le veul mé on devré pouvouar komansé osi a ékrir fonolojikman vou ne krouaié pa ?
J atan une krouasanse du déba prochéneman.
Ž atá ünë kruasásë dü deba prošänmá.